|
เครื่องมือที่ผู้วิจัยแปลจากเครื่องมือต่างประเทศ |
ชื่อเครื่องมือวิจัย (ภาษาไทย) |
แบบวัดความสามารถในการทำกิจกรรมของผู้ป่วย |
(ภาษาอังกฤษ) |
The Functional Status Scale |
ชื่อย่อของเครื่องมือ |
- |
ปี |
2008 |
คำสำคัญ |
ผู้ให้การดูแล/ การเจ็บป่วยทางสมอง/ รางวัลของผู้ดูแล/ ความเครียดของผู้ดูแล |
ผู้แปล (ภาษาไทย) |
นิภาวรรณ สามารถกิจ |
(ภาษาอังกฤษ) |
Niphawan Samartkit |
ประเภทของงานวิจัย |
วิทยานิพนธ์ |
ดุษฎีนิพนธ์ |
วิจัย |
|
แหล่งที่มาของข้อมูล (APA style)
|
นิภาวรรณ สามารถกิจ. (2005). ความเครียดในบทบาทผู้ดูแลและรางวัลที่ได้รับจากการดูแลของญาติผู้ดูแล: กรณีศึกษาการดูแลผู้ป่วยบาดเจ็บทางสมอง ในภาคตะวันออก ของประเทศไทย. วิทยานิพนธ์ปริญญาพยาบาลศาสตรดุษฎีบัณฑิต บัณฑิตวิทยาลัย มหาวิทยาลัยมหิดล.
|
วัตถุประสงค์ในการใช้เครื่องมือ
|
-
|
เทคนิคการแปล |
แปลทางเดียว (one way translation) แปลย้อนกลับ (double
or back translation) |
จำนวนข้อคำถาม |
เหมือนกับเครื่องมือต้นฉบับ ข้อ |
คุณภาพเครื่องมือ |
1. |
ความตรงตามเนื้อหา |
ไม่ระบุ |
|
มี |
ระบุค่า |
2. |
ความตรงตามโครงสร้าง |
ไม่ระบุ |
|
มี |
|
3. |
ความตรงตามเกณฑ์ |
ไม่ระบุ |
|
มี |
|
4. |
ความเที่ยง |
ไม่ระบุ |
|
มี |
Internal consistency, alpha = 0.92 |
Test-retest,
r = , p = , n = |
Inter-rater
reliability, n = |
Intrarater
reliability, n = |
|
5. |
ความไว |
ไม่ระบุ |
|
มี |
|
6. |
ความจำเพาะ |
ไม่ระบุ |
|
มี |
|
|
ชื่อผู้พัฒนาเครื่องมือต้นฉบับ |
- |
วิธีใช้เครื่องมือ |
ตอบแบบสอบถามด้วยตนเอง |
สัมภาษณ์ |
สังเกต |
อื่นๆ ระบุ |
Not clearly specified |
|
|
จำนวนข้อคำถาม |
ข้อ |
คุณภาพเครื่องมือ |
1. |
ความตรงตามเนื้อหา |
ไม่ระบุ |
|
มี |
ระบุค่า |
2. |
ความตรงตามโครงสร้าง |
ไม่ระบุ |
|
มี |
|
3. |
ความตรงตามเกณฑ์ |
ไม่ระบุ |
|
มี |
|
4. |
ความเที่ยง |
ไม่ระบุ |
|
มี |
Internal consistency, alpha = 0.92 |
Test-retest,
r = ,
p = , n
= |
Inter-rater
reliability, n = |
Intrarater
reliability, n = |
|
5. |
ความไว |
ไม่ระบุ |
|
มี |
|
6. |
ความจำเพาะ |
ไม่ระบุ |
|
มี |
|
|
|
|